viernes, 6 de noviembre de 2015

Narrativas pedagógicas.


Narrativas pedagógicas.

Las narrativas pedagógicas pueden definirse como experiencias educativas de formación y de enseñanza que provocan los acontecimientos pedagógicos; recuperan tiempos y espacios para producir pensamiento pedagógico; revelan y problematizan los variados puntos de vista, supuestos, proyecciones y decisiones que ponen en juego los docentes mientras hacen sus prácticas escolares: una colección dinámica y cualitativa de los aspectos significativos de la vida escolar, de la enseñanza y del desarrollo curricular centrado en las aulas.El reconocimiento y la legitimidad pedagógica de las experiencias de formación docente potentes, singulares y posibles de ser transferidas van de suyo con su circulación especializada y difusión pública.
En formación de docentes y relatos pedagógicos, es necesaria una serie de reflexiones, afirmaciones y preguntas orientadas a concebir la producción auto generada y guiada de relatos escolares y curriculares como una estrategia viable para transformar las prácticas de formación, de investigación y de vinculación de las instituciones formadoras con las escuelas de su zona de influencia. Como así también incorporar la documentación de las narrativas de experiencias pedagógicas en las instituciones de formación de docentes, con el fin de mostrar algunos de los relatos generados por los mismos que, en distintas etapas de su formación y desde lugares y funciones diferenciadas, han transitado algún proceso de documentación de su propia experiencia de formación. Es sumamente importante que los educadores implementen las narrativas pedagógicas, porque al recuperar, interpretar y recrear los saberes prácticos que  producen a través de su ejercicio profesional, los diversos trayectos de formación de maestros y profesores que se diseñen y desarrollen se encontrarán íntimamente informados y relacionados con la diversidad, heterogeneidad y complejidad de la enseñanza escolar.
En la construcción y el relato de una narrativa hay siempre alguien que es un intérprete y que está situado, como dice Barthes, entre nuestras experiencias y nuestros esfuerzos por entenderlas y escribirlas. Los relatos no son nunca mera copias del mundo, como imágenes fotográficas; son interpretaciones. Aprender a mirar los textos de este modo es un logro y una medida de la índole compleja del aprendizaje experto.